Music download forum - Your music community: Jingle Bells in different languages .... - Music download forum - Your music community

Jump to content

Page 1 of 1
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

Jingle Bells in different languages ....

#1 User is offline   SlimJim

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 200
  • Joined: 22-March 11

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

Hi !

I'm preparing a workshop for high school students, and I need versions of "Jingle Bells" in different languages. If you know a version of that song other than english or french, thanks to let me know ...

Merci :o)

Marie
0

#2 User is offline   XbeatX

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 206
  • Joined: 17-March 11

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

Hey Marie,
the song Jingle Bells have written the American James Lord Pierpont between 1850 and 1857. At this
time, the name of the song was "One-Horse Open Sleigh".

Jingle Bells - the original text

Dashing through the snow in a one-horse open sleigh,
over the fields we go, laughing all the way.
Bells on bobtail ring, making spirits bright
what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
O, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.
O, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.

A day or two ago I thought I'd take a ride,
and soon Miss Fannie Bright was seated by my side.
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot,
he got into a drifted bank and we, we got upsot.

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...

Now the ground is white, go it while you're young,
Take the girls tonight and sing this sleighing song.
Just get a bobtailed bay, two-forty for his speed,
Then hitch him to an open sleigh, and crack! You'll take the lead.

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...




I know two german versions of Jingle Bells:


Version 1)

Jingle bells, Jingle bells, klingt's durch Eis und Schnee.
Morgen kommt der Weihnachtsmann, kommt dort von der Hah'.
Jingle bells, Jingle bells, es ist wie ein Traum.
Bald schon brennt das Lichtlein hell bei uns am Weihnachtsbaum.

Wenn die Winterwinde weh'n, wenn die Tage schnell vergeh'n,
wenn im Schranke ganz geheimnisvoll, die bunten P????ckchen steh'n,
dann beginnt die schoene Zeit, auf jeder sich schon freut.
Und die Menschen seh'n so freundlich aus und singen weit und breit

Jingle bells, Jingle bells, klingt's durch Eis und Schnee.
Morgen kommt der Weihnachtsmann, kommt dort von der Hah'.
Jingle bells, Jingle bells, es ist wie ein Traum.
Bald schon brennt das Lichtlein hell bei uns am Weihnachtsbaum.




Version 2)

Jingle bells, jingle bells, heller Glockenklang,
Unser Schlitten saust dahin, auf dem Felsenhang,
Jingle bells, jingle bells, komm und steig mit ein,
Unser Schlitten f????hrt uns hin, in Wind und Welt hinein.

Eine Decke ??berm Knie, ja verliebt so wie noch nie,
Uns're beiden H????nde binden sich, ich sag ich liebe dich.
Komm jetzt steigen alle ab, denn jetzt geht es nicht bergab,
Unser Pferdchen wird uns dankbar sein, und wir laufen hintendrein.

Winterwelt, Wunderwelt, herrliche Natur,
Dir mein liebes Christkind sind wir heute auf der Spur
Winterzeit, Seligkeit macht das Herz uns weit
Denn die ganze Welt hat heut an das sch????nste Kleid.

Unser Gluecken bimmelt froh, unser Herz schliegt ebenso
Freihlich, heiter uns sorgenlos, ja gleiten wir drauf los.
Unser Pferdchen schaut zuruck, so was sp??rt es unser Gluck
Diese Schlittenfahrt ist wunderschoenn, sie soll nie zu Ende gehen.

Jingle bells, jingle bells, ich war gern fahrwahr
Heute dir so nah wie der Wind in Deinem Haar.
Jingle bells, jingle bells, heller Glockenton
Heute fahren wir bestimmt der ganzen Welt davon.

Wir zieh'n uns're weisse Spur, ueber Wald und ueber Flur,
Und die Peitsche lassen wir zu Haus, fahr'n in die Welt hinaus.
Und jetzt geht's ??ber den Bach, ist das Eis auch nicht zu schwach
Doch das andre Ufer ist erreicht, heute fahl'n wir uns so leicht.

Jingle bells, Jingle bells, heller Glockenklang,
Unser Schlitten saust dahin auf dem weiten Hang.
Jingle bells, jingle bells freihliches Gel????ut
Dieser Tag ist wie ein Traum, sch????ne Weihnachtszeit.


-If you like, in version two, you can change the word "Jingle bells" with the word "Schlittenfahrt". It??s means "sledging".


I hope, it helps a little bit and I wish you and all CS??s a merry x-mas!
Ente
0

#3 User is offline   eboom

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 210
  • Joined: 17-January 11

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

In Spanish

Navid??d, Navid??d, hoy es Navid??d
Es un dia de alegria y felicid??d
(reapet the first two verses)

Ha lleg??do navid??d
La familia alegre est??
Celebr??ndo Noche Buena
En la paz del santo hogar

Repeat the first chorus...


Even though there are more verses in English, that's all i remember ever singing in Spanish.

Fel?­z Navid??d
Oris
0

#4 User is offline   Homster

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 201
  • Joined: 21-April 11

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

Jingle bells in FINNISH:


Lunta tulvillaan on raikas talvis?¤?¤,
ei liinakkommekaan nyt en?¤?¤ talliin j?¤?¤.
Sen kohta valjastan reen pienen etehen,
ja sitten joutuin matkahan me k?¤ymme riemuiten.

CHORUS:
Kulkuset, kulkuset riemuin helkk?¤ilee.
Talven valkohiutaleet ne kilvan leijailee.
Rekehen, rekehen nouse matkaamaan!
Lumi alla jalasten se laulaa lauluaan.

On ryijyn alla l?¤mmin, kun lunta tuiskuttaa.
Nyt liinakkomme kiit?¤?¤ ja valkoinen on maa.
Kulkuset, kulkuset riemuin helkk?¤ilee.
Talven valkohiutaleet ne kilvan leijailee.

Toiseen maailmaan t?¤?¤ retki meid?¤t vie,
niin puhtaan valkeaan k?¤y liinakkomme tie.
Taas tuulen huminaa nyt puiden latvat soi.
En retke?¤mme unhoittaa kai milloinkaa m?¤ voi.

CHORUS:
Kulkuset, kulkuset riemuin helkk?¤ilee.
Talven valkohiutaleet ne kilvan leijailee.
Rekehen, rekehen nouse matkaamaan!
Lumi alla jalasten se laulaa lauluaan.

On ryijyn alla l?¤mmin, kun lunta tuiskuttaa.
Nyt liinakkomme kiit?¤?¤ ja valkoinen on maa.

CHORUS:
Kulkuset, kulkuset riemuin helkk?¤ilee.
Talven valkohiutaleet ne kilvan leijailee.
Don't tune, just listen!
0

#5 User is offline   herobrine

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 214
  • Joined: 13-November 10

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

Bonsoir Marie :-)

I've got 2 versions in italian language!

1st version:

Com'?? bello andar
sulla slitta insieme a te
in quest'atmosfera
dolce di Natal.
Suonano cos?¬
le campane che
ci fan cantare in coro
buona notte, Buon Natal.

Tin tin tin, tin tin tin
tintinnate ancor
campanelle della slitta
che scivolando va.

Don don don don don don
dondola con te
la campanella della chiesa
la notte di Natal.



2nd version

Jingle bells, jingle bells
suona jingle bells
tintinnando nei cammin
le campanelle d'or.

Jingle bells, jingle bells
suona jingle bells
e suonando porter? 
la gioia in ogni cuor.

La neve scesa gi? 
col bianco suo mantel
e su la neve fitta
andiamo a scivolar
e mentre noi cantiam
la sonagliera d'or
suonando allegramente
ci accompagna nel cammin

Jingle bells, jingle bells
suona jingle bells
Dai monti scivoliam
a valle noi scendiam
e per le strade bianche
suonando jingle bell
ognuno ascolter? 
con gran felicit? 
un dolce tintinnare
delle campanelle d'or.
0

#6 User is offline   DJLama

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 230
  • Joined: 22-November 09

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

In portuguese (Brazil)

Bate o Sino

Bate o sino, pequenino,
sino de Bel?©m,
J?? nasceu Deus menino
Para o nosso bem.
Paz na terra pede o sino
alegre a cantar
Aben?§oe Deus menino
este nosso lar.

Hoje a noite ?© bela;
juntos eu e ela,
vamos ?  capela
felizes a rezar.

Ao soar o sino,
sino pequenino,
vai o Deus menino
nos aben?§oar.


MERRY X-MAS CS??s

Tati
0

#7 User is offline   Bonder

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 198
  • Joined: 21-October 10

Posted 12 October 2012 - 08:36 PM

Thanks to everyone ! :o)
0

#8 User is offline   Polecat

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 237
  • Joined: 08-October 09

Posted 12 October 2012 - 08:37 PM

And now, tell you the song in french ;o)
Ente
0

#9 User is offline   facebulk

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 226
  • Joined: 14-March 10

Posted 12 October 2012 - 08:37 PM

:o)

Vive le vent
Vive le vent
Vive le vent d'hiver
Qui s'en va
Sifflant soufflant
Dans les grands sapins verts

Ho !

Vive le temps
Vive le temps
Vive le temps d'hiver
Boule de neige
Jour de l'an
Et bonne annee grand-mere.

Joyeux joyeux Noel
Aux milles bougies
Qu'enchantent dans le ciel
Les cloches de la nuit

Ho !

Vive le temps
Vive le temps
Vive le temps d'hiver
Qui rapporte
Aux vieux enfants
Leurs souvenirs d'hier ...

Have a good time for christmas !

Marie
0

#10 User is offline   Gregam530

  • Advanced Member
  • PipPipPip
  • Group: Members
  • Posts: 217
  • Joined: 27-October 09

Posted 12 October 2012 - 08:37 PM

In Lithuanian :)))))

Varpeliai

1. Blizgan??iu sniegu l?—kti rog?—m palaima.
Ir skamba su varpeliais m?«s juokas ir daina.
Kokia ??viesi naktis... Egl?—s ???—ri sidabru.
U??gniau??ia kvap?… gro??is tas nutilusi?? mi??k??...

Pr. Din-di-lin, din-di-lin. Skambink varpeliu.
Vejam v?—j?… mes jauni, ak kaip gera, kaip smagu.
Din-di-lin, din-di-lin. Skambink varpeliu.
Vejam v?—j?… mes jauni, ak kaip gera, kaip smagu.

2. ??irgas lekia greit. Vejam v?—j?… mes jauni.
O j?«s, ??iemos kerai, j?«s neu??mir??tami.
Kur ak?? u??mesi- vien pusnynai nu??viesti.
O kas gra??iau u?? mi??k?… ???? m?—nulio pilnaty?

3. Blizgan??iu sniegu l?—kti rog?—m palaima.
Ir skamba su varpeliais m?«s juokas ir daina.
Kokia ??viesi naktis... Egl?—s ???—ri sidabru.
U??gniau??ia kvap?… gro??is tas nutilusi?? mi??k??...
0

Page 1 of 1
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

1 User(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users